Marianna Kiyanovska, Babyn Yar: Voices (under review).
Barbed Wire Lines: Ukrainian Dissident Poetry After the Thaw (under review).
Lyuba Yakimchuk, Apricots of Donbas and Other Poems. Sandpoint: Lost Horse Press, 2021 (forthcoming).
Words for War: New Poems from Ukraine. NEH winning anthology. Co-edited with Oksana Maksymchuk. Introduction by Ilya Kaminsky. Afterword by Polina Barskova. Boston: Academic Studies Press and Harvard Ukrainian Research Institute, 2017.
BOOK REVIEWS (co-authored with Oksana Maksymchuk)
A review of Val Vinokur’s Relative Genitive: Poems with Translations from Osip Mandelstam & Vladimir Mayakovsky (Poets and Traitors, 2017), 104pp. Slavic and East European Journal, August 2020 (forthcoming).
“Girls and Men” [with Oksana Maksymchuk]. A review of Svetlana Alexievich’s The Unwomanly Face of War, translated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky (New York: Penguin Random House, 2017), 384 pp. In Los Angeles Review of Books, September 2017, https://lareviewofbooks.org/article/girls-and-men-on-svetlana-alexievichs-the-unwomanly-face-of-war.
“Lovers and Children” [with Oksana Maksymchuk]. A review of Marina Tsvetaeva’s Letter to the Amazon, translated by A’Dora Phillips and Gaëlle Cogan, introduction by Catherine Ciepiela (New York: Ugly Duckling Presse, 2016), 48pp. In Los Angeles Review of Books, May 19, 2017, https://lareviewofbooks.org/article/lovers-and-children-on-marina-tsvetaevas-letter-to-the-amazon.
SELECTED PUBLICATIONS (co-authored with Oksana Maksymchuk)
2018 “Cosmonauts of Negative Space: The Descent into the Underworld in Svetlana Lavochkina’s Slag”, POEM 6.1: 103-116.
2017 “Learning from One’s Inner Thucydides: Reflections on Translating Svetlana Alexievich,” Translation Review 97.1: 61-64.
2017 “Preface.” In Words for War: New Poems from Ukraine, xiii-xviii. Boston: Harvard Ukrainian Institute and Academic Studies Press.
2017 “Emotions and Ideology in Svetlana Alexievich’s The Unwomanly Face of War.” In Contemporary Literary Criticism Series, Volume 405, Cengage Gale.
2016 “The Zone: Writing from a Place of War,” Words Without Borders.
SELECTED TRANSLATIONS (from Ukrainian and Russian)
2020 Lyuba Yakimchuk, “Ashtray,” “Friends in Common,” “Asylum, A Dance,” Washington Square Review.
2018 Oksana Lutsyshyna, “The Cat,” Loch Raven Review 14.2.
2017 Multiple authors, in Words for War: New Poems from Ukraine, Boston: ASP.
2017 Marianna Kiyanovska, Poems from Babyn Yar, Poetry International.
2017 Oksana Lutsyshyna, “I Dream of Explosions,” and “He asks, don’t help me,” Modern Poetry in Translation, issue 3.
2017 Lyuba Yakimchuk, “Funeral Services.”
Borys Humenyuk “When you clean your weapon,” Ukraine Feature: Words for War, Poetry International, online and print issue.
2017 Borys Humenyuk, “Our platoon commander is a strange fellow,” Cordite Poetry Review and The Common.
2017 Andrei Polyakov, “We’ll return, me and you, my Moon, to the world,” “It may be the stars, it may be the snow,” and “The Tea Room Orthodoxy,”
2017 Sasha Protyah, English subtitles for the films Search and The Republic of Beauty.
2017 Lyuba Yakimchuk, “Decomposition,” in White Chalk of Days, Boston: ASP.
2016 Lyuba Yakimchuk, “Caterpillar,” “How I Killed.” In Letters from Ukraine, Ternopil: Krok.
2016 Lyuba Yakimchuk, “Crow, Wheels,” Words Without Borders.
2015 Anastasia Afanasieva, “Untitled,” The London Magazine.
2014 Tania Malyarchuk, “A Woman and Her Fish,” Berlin Quarterly and Vilenica Almanac.
2012 Tania Malyarchuk, “Me and My Sacred Cow,” Best European Fiction 2013. Edited by Aleksandar Hemon and John Banville.
Champaign: Dalkey Archive Press.
POETRY PUBLICATION (in Russian)
2018 Max Rosochinsky, “Mera i Metod,” TextOnly 47(8).
SELECTED INTERVIEWS AND RECEPTION
2019 Ivashkiv, Roman. Review of Words for War, East/West: Journal of Ukrainian Studies 6: 217-220.
2018 Rewakowicz, Maria. Review of Words for War and The White Chalk of Days, Slavic Review 77.4: 1025-1031.
2018 von Zitzewitz, Josephine. Review of Words for War, Slavic and East European Journal 62.4: 777-778.
2018 Pinkham, Sophie. “Decomposition of Words: Poetry vs Propaganda in Ukraine,” The Times Literary Supplement.
2018 Vonnak, Diana. “Oksana Maksymchuk and Max Rosochinsky on Words for War,” Asymptote.
2018 “Студенти із США вчитимуть українські вірші про війну," Gazeta.ua.
2018 “Українська поезія про життя та про війну звучить цими днями в Вашингтоні,” Голос Америки.
2018 Bohdana Kapitsa, “Words for War: Anthology of Contemporary Ukrainian Poetry Published in U.S.,” Day.
2017 The Royal Court Theatre, War of the Beasts and the Animals:
Reading of Ukrainian and Russian War Poems by Serhiy Zhadan, Oksana Lutsyshyna, Vasyl Makhno, and Maria Stepanova.
FELLOWSHIPS, HONORS, AND AWARDS
2019-21 Fritz Thyssen Fellowship at the Institute for Advanced Study, Central European University in Budapest.
2018 National Endowment for the Arts Translation Fellowship (NEA), as a co-translator of selected poems by Marianna Kiyanovska.
2018 AATSEEL Best Translation Prize Nomination for Words for War.
2016 National Endowment for the Humanities Scholarly Editions and Translations Grant (NEH), as a co-editor of Words for War: New Poems from Ukraine.
2015 Ukrainian PEN Center Nominee for PEN International New Voices Award.
2014 Joseph Brodsky/Stephen Spender Prize for Poetic Translation, First Prize.
2008-14 Graduate Student Fellowship, Northwestern University
INVITED LECTURES (most recent)
11/27/2019 “War and Poetry: The Voices of Donbas,” IAS, Central European University, Budapest (Hungary).
11/25/2019 “War, Literature, and Ethics – a Debate.” Participants: Oksana Maksymchuk, Andrea Tompa, and Jasmina Lukic. Moderator: Nadia Al-Bagdadi. Central European University, Budapest (Hungary).
03/18/2019 “The Unsafe Territory: Dislocation, Loss of Home, and Sexual Violence in Women’s Poetry About War” (Reading and Discussion), University of Colorado, Boulder (U.S.A.).
03/21/2019 “Should Poems about the War be Artful? Aesthetics and Authenticity in Contemporary Ukrainian War Poetry,” Center for Russian and East European Studies, University of Kansas, Lawrence (U.S.A.).
03/21/2019 “The Conflicting Voice: A Study of Osip Mandelshtam’s Poetry in the Context of Soviet Terror,” the Department of Slavic Languages and Literatures, University of Kansas, Lawrence (U.S.A.).
08/02/2019 “Artistic Seduction and the Sleep of Reason in Marina Tsvetaeva’s ‘Art in the Light of Conscience’,” New College of Florida, Sarasota (U.S.A.).
04/06/2018 “From Aristocratic Virtues to Basic Human Compassion: Marina Tsvetaeva’s Response to the Revolution and Civil War in The Demesne of the Swans and Perekop,” Department of Slavic Languages and Literatures, Northwestern University, Evanston (U.S.A.).
CONFERENCE PRESENTATIONS (most recent)
Nov. 2019 “The Dumbness of Donbas: The Lines That We Won’t Share.” Presenter and Co-author: Oksana Maksymchuk. Columbia University, NYC.
Oct. 2019 “Museification and Memefication in the Digital Literary Spaces and Media,” Aleksanteri Institute, University of Helsinki (Finland).
Nov. 2017 “Forming an Anthology: Words for War and The White Chalk of Days (roundtable),” Annual ASEEES Convention, Chicago (U.S.A.).
2012-2017 Annual Presentations at ASEEES conventions with the following papers: “The Ethics of Care and Motherly Love in Marina Tsvetaeva’s Writings,” “Leo Tolstoy’s Crusade Through Marina Tsvetaeva’s Lens: Two Studies in Art, Conscience, and Emotions,” “Marina Tsvetaeva’s Perekop: Criticism of Victors as Fact-makers,” “Artistic Seduction and the Sleep of Reason in Marina Tsvetaeva’s Art in the Light of Conscience,” “Gender and Creativity in Marina Tsvetaeva’s Writings.”